איוונקה קושנר, בתו היהודיה של מועמד המפלגה הרפובליקנית לנשיאות דונלד טראמפ, ספגה ביקורת ברשתות החברתיות לאחר ששיתפה בחשבון האינסטגרם שלה תרגום אנגלי לביטוי: “אם אין אני לי מי לי, וכשאני לעצמי מה אני, ואם לא עכשיו, אימתי?”- וייחסה אותו לשחקנית הבריטית אמה ווטסון.
ווטסון אכן השתמשה במשפט במהלך נאומה בנושא זכויות נשים באו”ם. אלא שהמכתם המפורסם הוא של הלל הזקן מתוך פרקי אבות.
הגולשים המשועשעים הצביעו על העובדה שטראמפ היא יהודייה, שהתגיירה ונישאה לבעלה היהודי ג’ארד קושנר בשנת 2009.
גולש אחד כתב: “זה מה שקורה כשאתה נותן לכותב הנאומים של מלניה לנהל את חשבון האינסטגרם שלך” – כשהוא מתייחס לסערה שהתחוללה סביב הנאום של מלניה טראמפ, אשתו של המועמד, שהועתק בחלקו מנאומה של מישל אובמה.
גולשת נוספת התבדחה כי בפסח אוכלים את “הסנדוויץ’ של אמה ווטסון”.