“אני מבקש שתבינו ותרגישו מה עבר עלינו כשנכנסו האמריקנים למחנה בוכנוואלד ב-11 לאפריל 1945, ומהו בשבילי ‘יום השחרור וההצלה’, כשלאחר שש שנות תופת הושג הניצחון וכוחות בעלות הברית והצבא האדום הביסו את החיה הנאצית.
“מאוקטובר 1939 בו הוקם הגטו הראשון אצלנו בעיר, עד אפריל 1945 – לא היה לנו קשר עם העולם. כל יום צפינו בחרדה בטרנספורט נוסף המגיע למחנה מכל חלקי אירופה. היינו בטוחים שהעולם כולו נתון למשיסה תחת מגף הגסטפו.
“כשהרב הצבאי האמריקאי זעק: ‘יידן איר זאנט פריי’ – יהודים אתם משוחררים’, לא האמנו. חשבנו שמדובר בצבא נוסף שהצטרף לשרשרת המוות. שש שנים של מנהרה אפילה ופתאום נפתחה הדלת. האור שחדר היה מסנוור”.
כך בהתרגשות רבה תיאר הגאון רבי ישראל מאיר לאו, רבה הראשי של תל אביב יפו, את יום שחרורו ממחנה המוות ביום הצדעה מיוחד ל’יום השחרור וההצלה’ שהתקיים ביום שישי, ב’אקדמיה לשרות המדינה שעל ידי האקדמיה הרוסית למדעים’, במוסקבה.
לאירוע המיוחד שיגרו ברכות נשיא רוסיה ולדימיר פוטין והנשיא לשעבר שמעון פרס.
באירוע השתתפו ונשאו דברים: נשיא ‘ועידת רבני אירופה’ ורבה של מוסקבה, הרב פנחס גולדשמידט. רבני רוסיה – הרב אברהם שייביץ והרב בערל לאזאר, סגן הרה”ר למוסקבה, הרב שמעון לוין, שגרירת ישראל ברוסיה דורית קולנדר. דיקן האקדמיה, מנהל תחום פרויקטים ציבורים בלשכת נשיא רוסיה פאבל זינקוביץ, נשיא הקונגרס היהודי ברוסיה יורי קנר. סגנו, יוזם ‘יום השחרור וההצלה’ גבריאל גרמן זכרייב, סגן נשיא הקונגרס היהודי העולמי, ד”ר מרם שטרן, חברי הקהילה האקדמית ללימודי יהדות ושואה, ראשי ארגונים יהודיים ברוסיה ונציגי הקהילה היהודית.
הגרי”מ לאו שנשנק מהתרגשות פעמים אחדות במהלך נאומו אמר כי היוזמה לציון ‘יום השחרור וההצלה’, המצוין ברחבי העולם ב-8 וב-9 למאי, בתאריך העברי – כ”ו אייר, אמנם הגיעה על ידי הנגיד היהודי גבריאל גרמן זכרייב, מאוחר, לאחר שבעים שנה, אך מוטב מאוחר מלעולם לא.
“הגיע הזמן גם לומר תודה. גם תודה ליוזם ש’העיר’ את העולם היהודי, שיש לזכור לומר תודה ולזכור את אותם רבע מיליון חיילים יהודים שנהרגו בקרבות עם הנאצים, מתוך כמיליון וחצי, שחירפו נפשם נגד הנאצים והביסו אותם עד ליום הכניעה – הוא ‘יום השחרור וההצלה’ – כ”ו באייר.
“הלקח אותו אנו חייבים ליישם הוא כי הניצחון על הנאצים הושג בזכות האיחוד בין מזרח ומערב. כשכוחות הצבא האדום חברו עם כוחות הצבאות; האמריקאים, האנגלים והצרפתים ועוד. כי ברגע שהולכים יחד, כשיודעים שהאסון מאיים על האנושות כולה, משיגים את הניצחון. עלינו ללמוד כי כשם שידענו למות יחד, הגיע הזמן שנדע לחיות יחד, מול הסכנות והאתגרים האורבות לאנושות כולה, בשלום בשלווה ובאחדות”.
בסיום נאומו, כשהקהל כולו עומד על רגליו ומריע, העניק הגרי”מ לאו את העותק הראשון של ספרו ‘אל תשלח ידך אל הנער’ שתורגם לרוסית, על ידי יוזם ציון ‘יום השחרור וההצלה בתאריך העברי – כ”ו באייר’, הנגיד גבריאל גרמן זכרייב, לבתו של הקצין הרוסי, פיודור מיכאלנשנקו, שהציל את חייו.
כשדמעות חונקות את גרונו אמר הגרי”מ לאו: “חיינו שש שנים במנהרה אפילה וקודרת. אך לא נשכח את אותם חסידי אומות העולם שסיכנו את חייהם כדי להציל יהודי. להציל ילד. להציל קהילה. את האור לא ראינו אבל כוכבים נצנצו בשמיים. העולם זוכר את שינדלר, ראול ולנברג ואחרים, ולי היה את פיודור מיכאלשנקו מרוסטוב, מכאן מרוסיה, שבתו יושבת כאן אתנו”.
עותק שני של ספרו בתרגום לרוסית העביר הגרי”מ לאו לנשיא פוטין באמצעות מנהל תחום פרויקטים ציבורים בלשכת נשיא רוסיה, פאבל זינקוביץ שהשתתף, כאמור, באירוע.
במכתב ברכה מיוחד ששיגר לאירוע, כותב פוטין כי היוזמה לציון ‘יום השחרור וההצלה’ בלוח העברי היא הוקרת תודה וזכר עד לחיילים והקצינים בצבא האדום שמחצו את הנאצים והצילו מחיסול לא רק את העם היהודי אלא את האנושות כולה והעניקו לדורות הבאים את שמחת החיים והשלום. הנשיא פוטין מסיים את מכתבו בתקוה “אני בטוח ש’יום השחרור וההצלה’ יאחד את הקהילות היהודיות כאן ברוסיה ובכל אירופה ויסייע לחזק מסורת דתית רוחנית של חינוך לערכי מוסר, של הכרת טובה וחינוך פטריוטי לדורות הבאים”.
האירוע,שהסתיים בשעת צהריים, סוקר בהרחבה, ללא תקדים בעשרות כלי תקשורת ובהם הערוצים המרכזיים ברחבי רוסיה.
שבת היסטורית ומרוממת עברה על הקהילה היהודית במוסקבה. הגרי”מ לאו ששבת במוסקבה התפלל בבית הכנסת הגדול במוסקבה, נשא במהלך השבת שיעורים בפני מאות המתפללים ואורחים שהגיעו מרחבי העיר והתארח בבית רבה של מוסקבה, הרב פנחס גולדשמידט.